Go to the English language version of this page

Ввод кириллицы с системной клавиатуры, при "RU" внизу справа:

раскладки (расположение букв) -

обычная, Стандартная русская   или 
Фонетическая (транслитерационная), когда А-А, B-Б, D-Д, F-Ф, K-K, O-O,...




Внимание! Недавно стали появляться жалобы на ввод русского в Интернете, если браузер (обозреватель) - MS Internet Explorer:
на экране этого браузера при вводе кириллицы появляются только странные символы типа
      38B5 G09=8:C

Это никак не связано с темой данной страницы - с настройками клавиатуры на ввод кириллицы. Это некая программка, 'присосавшаяся' к Internet Explorer, даёт такой эффект. Вот (пополняемая) инструкция по решению этой проблемы (откроется в новом окне):
      "Internet Explorer: странные символы вместо русского при вводе текста"




На данной странице представлена инструкция по активации клавиатурных средств русского языка - в основном для нерусской MS Windows (и даны ссылки на то же самое для Linux/Mac систем).

Имеется в виду активация встроенных в Windows, обычных системных клавиатурных средств, через Control Panel (Панель Управления), чтобы работал переключатель "RU" внизу справа и можно было по-русски писать в любом приложении.

Для каждого "языка ввода" (Input Language), который отображается в правой части панели задач в виде "индикатора языка" ("EN", "RU", "FR",...), под Windows может существовать целый набор из нескольких разных раскладок (Keyboard layout).



Раскладка - это расположение букв и других символов на клавиатуре.



Данная страница показывает, как активировать, на выбор, одну из раскладок для русского языка ("RU"):




В поставке Windows для каждого поддерживаемого языка уже есть набор раскладок (в виде файлов, работающих с системными программными средствами управления клавиатурой, например, файл kbdru.dll для обычной русской раскладки).

Но Windows сама предлагает пополнять этот набор, если пользователь хочет добавить новые раскладки в систему, чтобы выбор был шире.

Например, в поставку Windows входят следующие наборы раскладок для русского и американского английского:



Эти 2 Стандартные русские раскладки часто называют раскладками 'йцукен' - по первым 6-ти русским буквам в первом буквенном ряду клавиатуры.



Набор раскладок для любого языка можно пополнить, добавив в систему файлы (не программы!) новых раскладок, которые будут работать с теми же системными программами управления вводом.

То есть, набор может быть как угодно большим.
 
Но для каждого языка ввода (для "RU", для "EN",...) активной (выбранной из набора для осуществления ввода) может быть только одна раскладка, что очевидно -
ведь например при переключении на "RU" система должна знать, где какие буквы/символы, а их расположение разное в разных раскладках из набора для языка ввода "Русский" ("Russian").

Примечание. Поэтому если вдруг у Вас не там буквы/знаки оказываются, где Вы ожидали (например, 'Ё' после 'Ю', а '?' вместо девятки), то может, у Вас активной выбрана 2-я Стандартная русская раскладка (см. её картинку выше)!
Ниже показано, как это исправить и сделать активной нужную раскладку.

 

Ниже описано, как активировать Стандартную русскую раскладку
под английской или под русской
Windows Vista, Windows 7 или XP/2003  (другие версии - по ссылкам после таблицы)

Для настройки клавиатурных вещей есть раздел "Языки и Клавиатуры" Панели Управления MS Windows, где можно
  • выбрать раскладку в качестве активной для некоего языка   или
  • удостовериться, что для данного языка выбрана из набора только одна раскладка   или
  • проверить, что в качестве активной выбрана именно та, которая нужна

Действия в этом разделе Панели Управления описаны, отдельно для английской и русской версии Windows XP/2003/Vista/Windows 7, вот на этой страничке (откроется в новом окне) -

на примере активации обычной, Стандартной раскладки русского -
но точно так же всё это делается для любой другой раскладки (и любого языка):



"Языки ввода (Input Language) и разные раскладки (Keyboard layout) для каждого"



 
Это если компьютер - свой и можно делать такие настройки в Панели Управления.

А если вы зашли в Интернет-кафе в Барселоне, где ничего менять нельзя?

С недавнего времени и в такой ситуации можно сесть и сразу начать писать по-русски -

привычно, точно как дома - а зачем по-разному вводить дома и вне дома?

Это можно делать на странице новой Виртуальной Клавиатуры, где полностью эмулируется обычный "домашний" системный ввод:

  • вводишь, как дома, с обычной клавиатуры (хотя мышкой тоже можно)
  • переключаешься на ввод русского текста, как дома, клавишей клавиатуры (хотя мышкой тоже можно)

  • выбираешь в меню под картинкой именно ту раскладку, которой дома пользуешься (предлагаются обе описанные выше Стандартные раскладки)

Вот эта Виртуальная Клавиатура "ввод как дома" (откроется в новом окне):

porusski.net






Выберите ниже вариант продолжения на основе Вашей версии Windows:






          

Фонетическая раскладка (расположение букв) для ввода кириллицы:

А-A, Б-B, Д-D, Ф-F, К-K, О-O, Т-T,...

(чтобы писать на клавиатуре, где нет нарисованных русских букв)



Если Вы уже знаете, что такое Фонетическая раскладка и просто хотите сгрузить её файл и активировать на своём компьютере,
то можете пропустить пояснения ниже и сразу перейти к разделу установки такой раскладки.

В нём предлагается сгрузить и добавить в систему файл Фонетической раскладки
(не "программу ввода", а просто файл! См. пояснения ниже, если это неясно).

Вот ссылка перехода к разделу установки:

"Сгрузить и активировать Фонетическую раскладку"



Пояснения про Фонетическую раскладку



Имеется в виду настройка на такой, Фонетический режим ввода обычных, встроенных в Windows системных клавиатурных средств
(никакой "спец. программы ввода кириллицы", как в 1990-х годах - прогресс!).

То есть это 'штатная' настройка, через Control Panel (Панель Управления), чтобы работал переключатель "RU" внизу справа и можно было по-русски писать в любом приложении (MS Word, почта, форум,...), но вот с таким, Фонетическим расположением букв.

Фонетическая раскладка (расположение букв) это когда при "RU" внизу справа (русский режим ввода):



Как же так, ведь мы знаем что под Windows есть обычная, Стандартная раскладка для русского, где совсем другое расположение букв и знаков?

А дело в том, что сейчас (в отличие от 1998 г.) в Windows для каждого "языка ввода" (Input Language), который отображается в правой части панели задач в виде "индикатора языка" ("EN", "RU", "FR",...),
может существовать целый набор из нескольких разных раскладок (Keyboard layout)!

В поставке Windows для каждого поддерживаемого языка уже есть набор раскладок (в виде файлов раскладки, работающих с системными программами управления клавиатурой).

Но Windows сама предлагает пополнять этот набор, если пользователь хочет добавить новые раскладки в систему - чтобы выбор был шире.

Набор раскладок для любого языка можно пополнить, добавив в систему файлы (не программы!) новых раскладок, которые будут работать с теми же системными средствами управления вводом.

То есть, набор может быть как угодно большим.

 
Но для каждого языка ввода (для "RU", для "EN",...) активной (выбранной из набора для осуществления ввода) в данный момент может быть только одна раскладка, что очевидно -

ведь например при переключении на "RU" система должна знать, где какие буквы/символы, а их расположение - разное в разных раскладках из набора для языка ввода "Русский" ("Russian")
(даже если сравнивать две включённые в поставку - у них разное расположение цифр и знаков)
То же самое для других языков, например, для "EN" - разное расположение в обычной раскладке и раскладке Дворака.



Важно знать:  системным средствам ввода совершенно всё равно, какая именно раскладка используется для языка, эти средства просто поддерживают расположение букв/символов той раскладки, которая выбрана в качестве активной.

Для системных средств ввода все раскладки русского совершенно равнозначны, система никак не разделяет раскладки из поставки Windows и добавленные после.



Поэтому многие за пределами России/СНГ используют системные средства ввода не со Стандартной раскладкой, а с альтернативной, Фонетической (транслитерационной), когда ввод при "RU" - в режиме

"нажал клавишу с F, получил Ф":  А-А, B-Б, D-Д, F-Ф, K-K, O-O, Т-T,... .

То есть, русские буквы при вводе кириллицы (режим "RU") расположены там, где похожие (фонетически) латинские.



Это позволяет вводить на обычной латинской клавиатуре, где нет нарисованных русских букв (например, на работе в зарубежной фирме).

Опять же, качество русского текста smile не зависит от используемой раскладки (да хоть ручкой на бумаге).



Почему многие принимают такое решение вместо того, чтобы выучить Стандартную русскую раскладку?

Посмотрим...

Вот ещё раз картинка обычной, Стандартной клавиатурной раскладки (расположения букв) для русского -
то есть в расчёте на клавиатуры, используемые в странах бывшего СССР,
на которых - всегда - нарисованы русские буквы:

Standard Russian keyboard layout



Если у человека, живущего вне России/СНГ:

то использование такой раскладки для него довольно проблематично (или вообще не имеет смысла - см. отзывы ниже).

Ведь для привыкшего к латинской клавиатуре здесь более 40 (!) НЕпривычных позиций:



Поэтому если такой человек (привыкший к латинской клавиатуре и не знакомый с "русской клавиатурой")
не планирует возвращаться в Россию/СНГ, то он обычно решает писать по-русски с Фонетической раскладкой:

ведь в дальнем зарубежье ему НЕ придется сталкиваться с "русской клавиатурой" - ни в гостиницах, ни в Интернет-кафе, ни на работе, ни при покупке нового компьютера.

Если интересно, вот маленькая страничка про это, с цитатой от типичного представителя такой группы людей (откроется в новом окне):

"Вне России/СНГ нет 'единственно верной' русской раскладки клавиатуры" smile



Это не я придумал такой подход к системному вводу кириллицы - Фонетическая раскладка известна довольно давно - ещё в 1997 г. она предлагалась на американском сайте Вадима Маслова "СовИнформБюро";
я просто один из сотен тысяч благодарных пользователей такого метода и распространяю информацию о нём - и постоянно обновляю, делая файлы Фонетической раскладки для новых версий Windows.

Уж очень удобно, в том числе для тех, кто много на языке страны пребывания пишет и для тех, кто раньше годами русские тексты латиницей/транслитом отсылал в форумы, сетевые Журналы или по электронной почте - нажимаешь, с Фонетической раскладкой при "RU", на давно привычные клавиши на латинской клавиатуре:
p
r
i
v
e
t
и по мере нажатия каждой получаешь кириллицу: "привет"!




Как пояснялось в начале данной страницы, Windows сама предлагает иметь набор разных раскладок для одного языка и добавлять со стороны новые раскладки к тем, что уже есть в поставке Windows.

 
Фонетическая раскладка это не "программа ввода кириллицы", а просто файл для обычных системных программных средств ввода, который ничем для системы не отличается от файла Стандартной раскладки kbdru.dll

После добавления Фонетической раскладки в набор раскладок для русского языка, человек сможет по желанию выбирать для работы (сделать активной) или одну из Стандартных раскладок или Фонетическую.



Такая Фонетическая раскладка системной клавиатуры модифицируема, можно в предлагаемых вариантах буквы переставить (инструкция будет дана ниже), хоть под французскую клавиатуру адаптируй, хоть 'ч' на цифру '4' назначай smile1

Вот один из вариантов Фонетической раскладки:

YaZHert Phonetic Russian keyboard layout




Примечание. То же самое для Linux или Macintosh (системный ввод в Стандартном или Фонетическом режиме) описано на сайтах других людей, и я даю ссылки на них в конце данной страницы, в главе
"Ввод кириллицы на не-Windows компьютере"



Важно!

Чтобы добавить раскладку клавиатуры в системный набор, пользователь должен войти (Log-in) в Windows как Администратор.

На домашнем компьютере это так и есть - владелец всегда имеет Права Администратора, а вот на работе это иногда проблематично.

Если это компьютер на работе: учтите, ведь нужны права не сетевого Администратора, а только для Вашего компьютера, поэтому можно просто попросить системщика, чтобы он Вам дал такие права на этот компьютер.


 

Лирическое отступление smile
(ответ на часто задаваемый вопрос про "спец. средства ввода" типа 'Буквы Зю' или translit.ru)

 
В ситуации "свой компьютер" все европейцы на всех языках вводят свои тексты одинаково - обычным образом, пользуясь системными программными средствами ввода.

И русские тексты теперь - в отличие от 1996-1999 г.г. тоже можно (и нужно, чем русский хуже?) вводить таким, обычным образом, а не с помощью 'костылей' в виде "спец. программ ввода кириллицы".



Нет ничего логичнее, проще, удобнее и беспроблемнее, чем работа с обычными системными средствами ввода, и раз их можно настроить и на Стандартную раскладку и на Фонетическую, о которой данная глава (это когда ввод 'транслитный' - А-А, B-Б, D-Д, F-Ф, K-K, O-O, Т-T,... ),
то не нужно никакое специальное средство ввода (программа/сайт/плагин).



Просто здравый смысл smile - зачем же НЕобычный метод ввода текста использовать (спец. средства), если есть обычный (системный)...

Да и вообще нелогично возвращаться к далёким временам Windows 3.1, когда сама Windows не поддерживала ввод кириллицы (тем более в Фонетическом/транслитерационном режиме) и вот приходилось посторонние "спец. программы управления вводом кириллицы" использовать -

так же нелепо, как например использование сейчас, как в каком-нибудь 1997 году, для просмотра русских сайтов не 'родных' шрифтов Windows, а самодельных русских, сгруженных с Интернета smile

Если вышеописанное Вас не убедило в том, что системный ввод (то есть, обычный, каким вводят русские, английские, немецкие,... тексты) попросту НЕсравним по удобству и логичности использования ни с каким "специальным средством ввода кириллицы" (программа/сайт/плагин), то подробнее это описано на отдельной страничке (откроется в новом окне):

"Ввод кириллицы: системный или с помощью спец. средств".

 
Это если компьютер - свой и можно добавлять новые раскладки в систему.

А если вы зашли в Интернет-кафе в Барселоне, где ничего менять нельзя?

С недавнего времени и в такой ситуации можно сесть и сразу начать писать по-русски -

привычно, точно как дома, с той же Фонетической раскладкой -

а зачем, по какой странной логике, стоит по-разному вводить дома и вне дома???



Вводить привычно, как дома, можно на странице новой Виртуальной Клавиатуры, где полностью эмулируется обычный "домашний" системный ввод:

  • вводишь, как дома, с обычной клавиатуры (хотя мышкой тоже можно)
  • переключаешься на ввод русского текста, как дома, клавишей клавиатуры (хотя мышкой тоже можно)

  • выбираешь в меню под картинкой именно ту раскладку, которой дома пользуешься, Стандартную или Фонетическую

Вот эта Виртуальная Клавиатура "ввод как дома" (откроется в новом окне):   porusski.net








Детали расположения символов при Фонетической раскладке

 
Обычно такая Фонетическая раскладка удобна для тех, кто на языке страны пребывания пишет намного больше, чем по-русски -
отлично знает латинскую клавиатуру и совсем не знает Стандартную русскую раскладку.

Возьмём для примера американский английский (Фонетическую раскладку можно иметь и для испанского и для французского,....)

Для описанной выше категории людей при Фонетической раскладке максимальное количество букв и символов при русском режиме ввода ("RU") находится там же, где они расположены при английском режиме ввода ("EN"), то есть, на привычных для такого человека местах:

 
Чотбы такого достичь, мне пришлось поместить одну русскую букву на клавишу с "+", но символ "+" редко внутри русского текста бывает (в отличие от '-', который в качестве дефиса-тире используется).

                Вот картинка моей фонетической раскладки:

YaWert Phonetic Russian keyboard layout

Знак , существующий в обычной русской раскладке, можно получить комбинацией клавиш - Ctrl/Alt/5.
Знак валюты Евро - комбинацией клавиш Ctrl/Alt/E.

Если Вы хотите на принтере распечатать эту картинку, то зайдите сюда (откроется новом окне):

Картинка Фонетической раскладки для распечатки на принтере

Примечание. У Вас может быть физическая клавиатура, где клавиша "Enter" другой формы. Но клавиша с 'Э' (та, где латинские символы '\' и '|'), которую Вы видите на моем рисунке, всё равно у Вас есть, просто в другом месте - посмотрите и найдёте.


 
Это не совсем мой собственный вариант размещения русских букв, я взял за основу один из широко распространённых вариантов, их полно в Сети, ещё со времён Windows 3.1.
Разные группы пользователей привыкли к разным вариантам фонетической раскладки, например, пользователи бывшего популярным редактора ChiWriter использовали свой вариант, пользователи программы ChemText - свой, сильно отличающийся, и т.п.

Я же взял за основу известный вариант YaWert (соответствует назначению первых 5-ти букв клавиатуры -ВЕРТ" на английских "QWERT"), предлагаемый, например, на одном из старейших сайтов "СовИнформБюро", многие (и я сам) привыкли именно к такому расположения, когда 'Ж' на 'V', а русская 'В' на 'W'.

Опять же, у разных людей могут быть разные предпочтения в плане расположения русских букв в Фонетической раскладке и вместо того, чтобы создавать большую коллекцию раскладок (и всё равно человек может другую хотеть), я решил лучше написать короткую инструкцию на русском по модификации моей Фонетической раскладки, чтобы каждый мог при желании себе сделать нравящееся именно ему расположение.

Главка о модификации будет ниже, после главки об инсталляции моей раскладки (намного легче пару букв в моей переставить, чем с нуля новую раскладку делать).

   

Примечание. Один частый случай и простое решение для него.

Если Вас в моём варианте Фонетической раскладки (что на картинке чуть выше) НЕ устраивает только одно - что
    'ж' назначена на 'v', а русская 'в' - на 'w'
и Вы хотели бы, чтобы было ровно наоборот - 'Ж'-'W' и 'В'-'V' (и это единственное, что хотите), то Вам не придётся читать главку 'Модификация', так как я уже сделал такую раскладку, именно с таким расположением, и этот вариант номер 2 будет предложен там же, где предлагается первый вариант.




Использование при "RU" Фонетической раскладки вместо Стандартной всегда можно отменить, выбрав в качестве активной раскладки Стандартную русскую.

 

Фонетический ввод - системный, то есть нет "сочетаний" (zh, ch, ...)

Так как Фонетическая раскладка - это режим системной клавиатуры - при "RU" в панели задач, то ввод, как и при Стандартной раскладке, естественно происходит в обычном системном режиме "1:1" -

нажал одну клавишу на клавиатуре - получил одну русскую букву.
Самый экономный режим, не надо 2-3 латинские для одной русской использовать!

А как же привычные sh/zh/ch,... спросите вы? Да, все мы, кто сейчас пользуется Фонетической раскладкой, до этого многие годы писали такой "латиницей с сочетаниями", но нам НЕ составило труда перейти на Фонетическую раскладку:

смотрите, подавляющее большинство русских букв - 24 из 33-х (!) - имеют "стандартное", однозначное обозначение английскими буквами, что при транслите, что при любой Фонетической раскладке:
русская 'А' всегда обозначается английской 'A', 'Б' - всегда 'B', 'Д' - всегда 'D', 'K' - 'K', 'M' - 'M',...

Поэтому, хоть Вам и придётся запоминать расположение некоторых букв, когда начнёте работать с Фонетической раскладкой
(не забудьте, она модифицируема, можете авторский вариант изменить; инструкция ниже),
но этих требующих запоминания букв - всего семь (девять если считать 'Ё' и 'Ъ', но при транслите Вы их обычно не использовали).

Для некоторых людей даже меньше, чем 9 - кто писал 'ч' как цифру '4', а не как 'ch', тот может на Фонетической раскладке так и назначить 'ч' на цифру '4';
и 'Ь', 'Ъ' тоже можно на привычные места назначить, если уж очень хочется):

      Ж, Ч, Ш, Щ, Ю, Я,    Ь, (редкая) Ъ, (редкая) Ё

Так ведь люди из бывшего СССР, живущие в разных странах мира, легко переходят с русского на язык страны пребывания и обратно, а тут всего девять букв (или даже меньше) - за пару недель выучивается...

Зато как удобно с системной клавиатурой вводить/корректировать текст - сразу там, где надо - в окне подготовки e-mail, в MS Word, на форуме,...
вместо того, чтобы заходить для ввода на некий сайт "перекодировки транслита" и потом оттуда копировать (а если подправить текст надо, то снова туда идти и снова потом копировать!)



Да и в случае "спец. программы ввода", а не сайта - чтобы привыкнуть пользоваться "перекодировщиком сочетаний транслита", ТОЖЕ надо довольно много запоминать - как многие буквы получаются (для НЕстандартных "сочетаний") и т.п.:

Получается, надо не только помнить Правила "правильных сочетаний", но и постоянно отслеживать/опознавать такие слова (а русский язык богат!), где Правила "перекодировщика" не работают.
Вместо того, чтобы на вводимом тексте сконцентрироваться.

Эта проблема "перекодировщиков сочетаний" описана, например, автором translit.ru вот тут ( (откроется в новом окне):
  Обходные Маневры (http://translit.ru/help)

То есть, ТОЖЕ надо что-то запоминать, осваивать, привыкать к чему-то новому.



Да и вообще, это странный, НЕобычный метод писать по-русски - путём ввода "сочетаний" типа "ya lyublyu zaschischayuschichsya" с последующим "угадывающим переводом в кириллицу" (как уж угадал smile).

Смотрите, сколько жалоб на translit.ru именно из-за того, что это странный метод ввода (страничка откроется в новом окне):

"Жалобы на перекодировщик сочетаний транслита"

Так лучше уж тогда привыкнуть к Фонетической раскладке, к тем девяти буквам - и можно вводить обычным образом, с системной клавиатурой!

Вводишь/корректируешь текст сразу там, где надо, да и вообще
нет ничего удобнее и проще обычного системного ввода!

Ведь именно так, с системными средствами ввода, а не со спец. средствами, вводят люди английские, греческие, чешские тексты...

Именно поэтому перешли на Фонетическую раскладку многие 'забугорники' из тех, кто раньше писал транслитом, а Стандартную русскую раскладку забыл или вообще не знал, если до отъезда не имел дела с компьютерами.



Конец пояснений про Фонетическую раскладку

 

Сгрузить и активировать русскую Фонетическую раскладку
для Windows 7/Vista/XP/2003 -

ввод в режиме А-A, Б-B, Д-D, Ф-F, К-K, О-O, Т-T,...



Предлагается сгрузить .ZIP с нужными файлами внутри - см. ниже.





Процесс добавления в систему и активации новой раскладки для русского языка оформлен в виде инсталлятора setup.exe (один из файлов внутри сгружаемого .zip),
чтобы 'вручную' не копировать файл раскладки в нужную папку и не регистрировать самому эту раскладку в Реестре (Registry) - больше ничего этот setup.exe не делает.



Инструкция сделана в виде 2-х частей:



Сгрузить Фонетическую: выберите Ваш вариант инструкции




     

Сгрузить и за 3 минуты активировать Фонетическую раскладку системной клавиатуры
для Windows 7/Vista/XP/2003 (32/64 бит) -

ввод в режиме А-A, Б-B, Д-D, Ф-F, К-K, О-O, Т-T,...



 
Всё! Теперь при "RU" работает Фонетическая раскладка.

Нужные Примечания

 
Примечание 1.   Если до этого уже была активирована другая раскладка, например, Стандартная русская, то нужно её де-активировать, так как в качестве "RU" может только одна раскладка быть активной.

То есть, удалить из списка активных (не с компьютера) все раскладки из-под "RU", кроме только что инсталлированной:

Control Panel / "Regional and Language Options" - затем тэб (закладка) "Languages" и кнопка "Details"
(под Vista - закладка "Keyboard and Languages" и кнопка "Change Keyboard") -

если Вы видите, что для языка "Russian" указаны несколько раскладок, (под Vista надо на '+' нажать, чтобы увидеть что за раскладки),
то надо удалить все раскладки, кроме нужной - ставя курсор на ненужную и щёлкая на "Remove".

 
Примечание 2.   Если по какой-то причине Вам надо будет в будущем удалить мою Фонетическую раскладку, то это легко - просто щёлкните по тому же файлу Setup и Вам будет предложено либо де-инсталлировать эту раскладку - опция "Remove" или починить, если сбоит - "Repair". Выберите "Remove" и раскладка будет удалена.

Или просто удалите её из списка активных, выбрав активной для "RU" другую раскладку.

 
Примечание 3.   Фонетическая раскладка модифицируема (инструкция ниже), то есть, если авторский вариант не совсем устраивает, то можно переставить несколько букв.

В этом плане у меня (так получилось) уже есть парочка готовых "модифицированных":

  • есть готовая Фонетическая, вариант "Student" ("Студенческая раскладка"), просто потому, что это популярный вариант (в том числе среди иностранцев, изучающих русский).
    Картинка этого варианта есть на уже упомянутой странице (откроется новом окне):
    Картинки раскладок для распечатки на принтере
    А вот соответствующий файл-архив, он используется точно так же, как чуть выше было описано в плане 3-х минутной активации: student.zip



  • есть готовая Фонетическая для немецкой клавиатуры, где расположение латинских букв и знаков препинания не такое, как на американской; описана на отдельной странице (откроется новом окне):
    "Фонетическая раскладка для немецкой клавиатуры"



Теперь Вы можете перейти к заключительной главе

"Финальные замечания по использованию русской клавиатуры"




     

Для новичков: сгрузить и за 20 минут активировать Фонетическую раскладку
системной клавиатуры для Windows 7/Vista/XP/2003 -

ввод в режиме А-A, Б-B, Д-D, Ф-F, К-K, О-O, Т-T,...



Клавиатурные средства относятся к системным, обеспечиваются самой Операционной Системой, поэтому активация Фонетической требует чуть больше знаний, чем скажем, настройка браузера на просмотр русских сайтов, так что будьте терпеливы...

Первым делом надо проверить, считает ли система Вас совершеннейшим новичком, 'чайником' smile:




   

Загрузка (Download) файла Фонетической раскладки

Сначала создайте новую папку (фолдер), куда потом положите мои файлы. Например, назовите её C:\RUS-Y.

             
Предлагаются, на выбор, несколько вариантов Фонетической раскладки;
картинки всех вариантов - на странице (откроется в новом окне)

"Картинки раскладок - для принтерa"

Я сделал .zip архивы, чтобы один файл надо было сгружать с Интернета.

copying Чтобы загрузить .zip, щёлкните на одну из ссылок ниже, обязательно выбрав опцию "Сохранить на диске" ("Save"), а не "Открыть" ("Open").
Укажите, в какой папке сохранить, например, в папке
C:\RUS-Y.

    1-й вариант, "яВерт"

    2-й вариант, "яЖерт", отличается только тем, что ровно наоборот расположены русские 'В' и 'Ж'

    вариант "Студенческая раскладка", очень популярный (в том числе среди иностранцев, изучающих русский), поэтому и сделал.

    вариант Фонетической раскладки для немецкой клавиатуры, ведь там расположение латинских букв и знаков препинания не такое, как на американской.


 
Теперь у Вас в папке лежит выбранный Вами (из набора выше) файл-архив .ZIP с моими файлами для Фонетической раскладки:

 
Всё! Теперь при "RU" работает Фонетическая раскладка.



 
Если до этого уже была активирована Стандартная русская раскладка, то нужно её деактивировать (только одна раскладка быть активной для "RU"):

Control Panel / "Regional and Language Options" - затем тэб (закладка) "Languages" и кнопка "Details"
(под Vista - закладка "Keyboard and Languages" и кнопка "Change Keyboard") -

если Вы видите, что для языка "Russian" активны две раскладки - "Russian" и "Russian Phonetic - WinRus.com"
(под Vista надо на '+' нажать, чтобы увидеть что за раскладки),
то надо поставить курсор на раскладку "Russian" что выше строчки "Russian Phonetic - WinRus.com" и щёлкнуть на "Remove".



Если впоследствие Вы захотите де-инсталлировать эту мою Фонетическую раскладку, то просто снова щёлкните на мой файл   setup.exe   -
будет предложено либо де-инсталлировать ("Remove"), либо починить ("Repair"), надо выбрать "Remove", подождать чуть-чуть и будет сообщение, что благополучно де-инсталлирована раскладка "Russian Phonetic - WinRus.com".

Или просто удалите её из списка активных, выбрав активной другую раскладку.


     

Финальные замечания по использованию русской клавиатуры

Теперь у Вас активирована клавиатурная раскладка для ввода кириллицы и можно писать!

Полезный сайт? Можете послать автору вознаграждение, нажав на кнопку
(откроется новое окно):



 
Важно.

Многие программы теперь работают в режиме Unicode
(MS Word 97/2000 и новее, Internet Explorer/Outlook Express, Netscape/Mozilla, ...)
и используют новый подход к вводу данных на разных языках:

если раньше, например, в Word 6, надо было сначала выбрать русский шрифт в списке, а потом переключить клавиатуру на русский, то теперь, при использовании многоязыкового Unicode шрифта, ввод данных в перечисленных программах проходит иначе.
На примере MS Word 97 (и новее), а также Internet Explorer, Outlook Express и Netscape/Mozilla которые тоже юникодовые:



Примечание: для тех, кто хочет пользоваться стандартной раскладкой русской клавиатуры, а не фонетической:
    "Самоучитель 'слепой' печати на русской и английской клавиатуре"
   (М. Портнов, Метод быстрого обучения)


           

Модификация моей Фонетической раскладки клавиатуры

Как я упоминал выше, расположение букв в данной фонетической раскладке не моя выдумка, я просто взял один из наиболее широко распространённых вариантов, немного его изменив.

Если Вам хочется переставить пару-тройку букв в моей раскладке, то можете модифицировать мой файл Фонетической раскладки!

Короткая инструкция по модификации - на отдельной странице (откроется в новом окне):

"Как модифицировать фонетическую раскладку"




Ситуация "чужой компьютер"

(Интернет-кафе в Барселоне; на работе в Чикаго без Прав Администратора, и т.п.)

Выше на данной странице описывалась настройка системной клавиатуры (при "RU") на Стандартный или Фонетический режим.

Но системный ввод, как самый удобный (обычный!) - это для случая "свой компьютер".
Вводишь/корректируешь текст сразу там, где надо - в окне почты, в форуме, в MS Word,...

 
А если оказался на чужом компьютере, например, в Интернет-кафе в Париже? smile

Всё равно можно вводить "как дома" (а по какой странной логике стоит по-разному вводить на своём и на чужом компьютере, если можно одинаково?),
в том числе - с той же Фонетической или Стандартной раскладкой, что дома используется:

на странице Виртуальной Клавиатуры (затрачивая дополнительные 2 секунды на копирование с неё в нужное место), где:

Вот страничка этой Виртуальной Клавиатуры "ввод как дома" (откроется в новом окне):

http://porusski.net



Естественно, это не так удобно, как работа с обычными системными клавиатурными средствами при "RU", поэтому такой метод следует применять именно в таких крайних ситуациях, как Интернет-кафе вне России/СНГ.



Вообще подробно обе ситуации - свой компьютер и чужой - описаны на страничке для тех, кто ошибочно считает, что нужно много труда для отказа от латиницы - это Обзор по 30+ форумам 'наших' в 20+ странах (откроется в новом окне)

"FAQ-Часто Задаваемые Вопросы: как писать кириллицей вне России/СНГ":

http://FAQ.WinRus.com






Просуммируем на основе описанного на данной странице:

Сейчас, в отличие от 1998-99 г.г. легко использовать кириллицу в сообщениях.

Если человек может читать по-русски в Интернете, включая форумы и конференции (то есть, русские шрифты есть), то он сможет писать (или уж в крайнем случае не писать, но хоть посылать сообщения) нормально, кириллицей, а не латинскими буквами.

Совершенно нет необходимости посылать людям ломающий глаза транслит (латиницу)!




  

Ввод кириллицы на не-Windows компьютере

Макинтош и разные типы Unix (Linux, Solaris,...)

Ссылки по Unix (известные сайты, где обсуждаются и шрифты, и клавиатура, включая фонетическую раскладку):



Ссылки по Macintosh:



Ну и конечно на всех этих системах можно в браузере (если это Firefox или Opera) вводить на уже упомянутой выше страничке Виртуальной Клавиатуры "ввод как дома":

http://porusski.net






Paul Gorodyansky. 'Cyrillic (Russian): instructions for Windows and Internet'