Почему многим 'забугорникам' НЕТ смысла осваивать
Стандартную раскладку (расположение букв) "русской клавиатуры"



Это вот о такой раскладке идет речь:

Стандартная русская раскладка (расположение букв):
    
Standard Russian keyboard layout



Тут такое дело - обычно люди на спортивной Феррари не едут по таежному бурелому и напротив, обычно на таежном вездеходе гусеничном люди не поедут по узким улочкам Рима, верно? smile

То есть, для каждой ситуации - свои средства:



Ситуация 1. Человек живёт в России/СНГ:

Тогда, конечно же, он использует именно эту, Стандартную раскладку.



Ситуация 2. Диаметрально противоположная - человек живёт/работает 'за бугром', например, во Франции:



Например (частый случай) такой человек отсылал в форум или по почте транслит/латиницу типа "obschestvennyj" smile но решил на кириллицу перейти и вот решает сейчас

какую именно раскладку (расположение букв) для кириллицы начать осваивать для ввода нормального русского текста при "RU"

ведь Windows сама предлагает иметь несколько разных раскладок для одного языка, на выбор!



В такой ситуации очень часто выбор - в пользу Фонетической раскладки,
когда и для ввода русских текстов (при "RU") и для ввода нерусских (английских при "EN" или французских при "FR"):

на одни и те же клавиши нажимаешь - и для знаков типа точки/запятой и для букв - получая 'Ф' нажатием на 'F', А-А, О-О, Е-Е,..., Б-B, Д-D,...

То есть:



7 против 40 smile1

Как и в случае с Феррари и вездеходом встает вопрос о целесообразности -

"А зачем, по какой причине учить 40+ позиций??? Что, в новой стране более приоритетных дел нет?"



A причины-то и НЕТ (если только обратно жить в Россию/СНГ человек не собирается ехать).

Ведь "эргономические" достоинства Стандартной раскладки (можно быстрее вводить, так как специально, "под пальцы", расположили там часто используемые русские буквы)
совершенно НЕ играют роли в описанной выше ситуации 'за бугром' - они важны при частом вводе больших текстов (как это в России например - техническая документация; реферат и т.п.), а здесь ровно противоположная ситуация - редко и тексты короткие...
Никакого значения не имеют ни при общении в форуме, ни при составлении e-mail.

 
Вот типичный ответ такого человека (во время дискуссии в российско-американском форуме), где вопрос проясняется с точки зрения "обычного пользователя":


...речь не идет о том што мне надо алфавит учить - я его знаю, все 33 буквы;
речь идет о том штобы расположение этих букв НА КЛАВИАТУРЕ заучить;

Это - мартышкин труд в моем конкретном случае, если советуют Стандартное расположение учить.

Мне не надо даже примеров искать. Я и есть живой пример.
Русское А, английское А сразу автоматически заработало.

Проблемы только с русскими Э, Ю, Ш, etc. Эти 6-7 букв приходится запоминать.
Остальные я и так уже знал, тем более што английская раскладка - моя основная, я на ней работаю каждый день и помногу. НО, не хочу даже думать про 33 буквы...
Я ишо понимаю если бы мне за знание их добавили $20000 к зарплате smile
А так - абсолютно никакого стимула..

Я ишо, дурачок, деньги потратил на всякие там наклейки. Все эти наклейки - в лес!!! (c)

Если человек уже выучил русскую расскладку работая в России, ну пусть ей и пользуется, шо за big deal?

Пущай каждый сам решит зубрить ли 33 новые клавиши или всего 6.

А я никогда по русски НЕ печатал и што такое русская клавиатура не знаю; учить ее мне не охота, и да других более важных дел в новой стране полно..

Идёте сюда: http://Phon.WinRus.com, ОДИН раз устанавливаете Фонетическую раскладку и всё.

Для тех кто не имеет опыта работы на "русской клавиатуре", живет и будет дальше жить в US/UK/CA/etc, попытки выучить Стандартную русскую раскладку - пустая трата времени, IMHO...

Поскольку я в России не знал с какой стороны включать-то компьютер, то для меня Стандартная русская раскладка вообще смысла не имеет.
Примерно то же самое для молодежи которая тут, в США учится. Они на английской системе работают постоянно.
Для них русская система - как 5ая нога..

Супруга моя тоже пользуется фонетикой. Она научилась пользоваться тоже тут. Там о компутере и речи не было..

Фонетика рулит - hands down..

И ишо скажу: судя по первоначальному посту автора темы он(а) уже явно пользуется английским раскладом и живет в США.
Как раз случай для фонетики... Для меня тут даже вопросов нету.


smile



Хорошо, что выбор есть - кому-то Стандартная раскладка удобнее, кому-то - Фонетическая.

Кстати, как системным средствам ввода нет разницы, какая раскладка будет активна при "RU" - Стандартная или Фонетическая - так и нет разницы в плане ввода "вслепую" - кто со Стандартной вводит "вслепую", а кто - с Фонетической...

Ну и опять же, качество русского текста НЕ зависит от используемой раскладки (да хоть и ручкой на бумаге).




Ниже - ссылка на Обзор - по 30+ русскоязычным форумам в 20+ странах, от Австралии до Испании - по методам ввода кириллицы 'за бугром' -

современным методам, то есть, удобным и лёгким по сравнению с трудоёмкими методами "прошлого века" smile когда:



Обзор "FAQ-Часто Задаваемые Вопросы: как писать кириллицей вне России/СНГ":

http://FAQ.WinRus.com




Paul Gorodyansky. 'Cyrillic (Russian): instructions for Windows and Internet'